Ana e Carlos

Começámos a meio da tarde já na entrada para a cerimónia, mas o conteúdo do que se passou foi suficiente para preencher, e bem, o cartão das minhas máquinas fotográficas. É um bom exemplo da minha forma de fotografar e do prazer que me dá fazê-lo. No entanto, a Ana e Carlos não casaram para que um fotógrafo de casamento preenchesse o seu tempo a fazer deles personagens de um dia. A Ana e o Carlos casaram nesse dia para estar junto de quem gostam e de quem deles gostam. Isso é que é importante e da minha parte espero que se note esse respeito pelo que é importante.

We started at the middle of a sunny afternoon in Lisbon, almost at the beginning of the ceremony but what happened, after that time, was enough to full, and well, the card of my photographic cameras.It is a good exemple how I work and the pleasure I take from that. However, Ana and Carlos did not married to full fill the needs and the pleasures of a wedding photographer making them some sort of characters of the day. Ana and Carlos did married that day to be with the people they love and which love them both. That is the important thing and I hope that will be noticed in my photos. That is, really, the important thing.

Fernando Colaço

0004

 

0037

 

0051

 

0082

 

0092

 

0187

 

0213

 

0220

 

0238

 

0247

 

0250

 

0253

 

0257

 

0284

 

0320

 

0330

 

0354

 

0373

 

0389

 

0398

 

0411

 

0419

 

0435

 

0444

 

0457

 

0471

 

0524

 

0527

 

0547

 

0550

 

0556

 

0581

 

0587

 

0624

 

0634

 

0656

 

0661

 

0668

 

0672

 

0674

 

0681

 

0707

 

0717

 

0729

 

0738

 

0747

 

0802

 

0852

 

0923

 

1105

 

1194

 

1207

 

1443

 

1707

 

1790

 

Share This: